Traduzione specialistica lingua araba

A.A. 2025/2026
6
Crediti massimi
40
Ore totali
SSD
L-OR/12
Lingua
Italiano
Obiettivi formativi
Il corso si propone di fornire gli strumenti necessari per affrontare la traduzione di varie tipologie testuali, identificandone le problematiche ed individuando strategie traduttive anche in relazione alle finalità della traduzione.
Risultati apprendimento attesi
- Acquisire nozioni teoriche di base della traduttologia.
- Saper usare diverse strategie di traduzione in lingua italiana di testi di lingua araba di varia complessità e natura tematica, padroneggiando le principali risorse per la traduzione dall'arabo.
- Acquisire la capacità di trasporre nella lingua di arrivo il lessico specialistico, le strategie discorsive e le caratteristiche stilistiche dei testi di partenza in modo competente e appropriato allo scopo e ai destinatari attesi.
- Relativamente alla traduzione di testi destinati alla pubblicazione, acquisire una competenza di base nelle strategie editoriali, secondo le esigenze del mercato dell'editoria in Italia.
Corso singolo

Questo insegnamento non può essere seguito come corso singolo. Puoi trovare gli insegnamenti disponibili consultando il catalogo corsi singoli.

Programma e organizzazione didattica
Questo sito utilizza cookie tecnici e di profilazione, propri e di terze parti, per garantire la corretta navigazione, analizzare il traffico e misurare l'efficacia delle attività di comunicazione istituzionale. Se prosegui la navigazione o clicchi su "Accetta tutti" ne acconsenti l'utilizzo, oppure puoi personalizzare la scelta salvando le tue preferenze e scegliendo quali cookie attivare. Per maggiori informazioni e per sapere come gestirli clicca sul bottone "Impostazione dei cookie".