Lingua inglese 2

A.A. 2024/2025
9
Crediti massimi
60
Ore totali
SSD
L-LIN/12
Lingua
Inglese
Obiettivi formativi
Il corso, che si articola in un corso monografico e un ciclo di esercitazioni, si indirizza agli studenti del secondo anno. Il corso monografico si propone di fornire agli studenti gli strumenti teorici a livello avanzato per sistematizzare le conoscenze implicite e esplicite relative alla fonetica/fonologia e al sistema lessicogrammaticale inglese da una prospettiva comparativa/contrastiva con la lingua italiana e con particolare riferimento ai principali elementi di innovazione e di variazione a livello sintattico e fonologico dell'inglese del XXI secolo. Le esercitazioni hanno lo scopo di consolidare le abilità di comprensione e d'uso della lingua inglese a livello avanzato.
Risultati apprendimento attesi
Conoscenza e comprensione: il concetto di 'costruzione' lessicogrammaticale e le caratteristiche sintattiche e semantiche delle principali costruzioni dell'inglese (The Modal constructions, The Ditransitive construction, The Passive Voice construction, The Middle Voice construction, The Causative construction, The Resultative construction); le principali innovazioni sintattiche dell'inglese del XXI secolo; variazione fonologica: principali accenti regionali dell'inglese del XXI secolo.
Capacità di applicare conoscenza e comprensione: Corso monografico: identificazione in testi di varia tipologia e analisi metalinguistica delle principali costruzioni lessicogrammaticali inglesi, analisi comparativa/contrastiva tra l'inglese e l'italiano in merito alla sintassi e semantica delle costruzioni; consultazione di corpora online e concordancers. Esercitazioni: ascolto di discorsi di natura accademica e presa di appunti; formulazione di monologhi (presentazioni) e dialoghi su argomenti di attualità esponendo e sostenendo le proprie opinioni, con un'articolazione naturale e scorrevole; scrittura di brevi saggi di natura accademica su un'ampia gamma di argomenti, fornendo informazioni e ragioni a favore o contro una determinata opinione.
Corso singolo

Questo insegnamento può essere seguito come corso singolo.

Programma e organizzazione didattica

A (A-K)

Responsabile
Periodo
annuale

Programma
Il corso si intitola Seeing through 21st century English e si compone delle seguenti due parti:
Parte A: English Lexicogrammatical Constructions
Parte B: Phonological variation: regional and social accents of English
Nella Parte A, si analizzerà il concetto di 'costruzione lessicogrammaticale' e si studieranno le principali costruzioni frasali della lingua inglese, da una prospettiva comparativa con la lingua italiana e con particolare attenzione alla variazione diatopica (Standard British English e Standard American English). Nella Parte B, si analizzeranno alcuni aspetti della variazione fonologica dell'inglese, in riferimento ai principali accenti regionali e sociali dell'inglese del XXI secolo (Accents of the British Isles, General American, World Accent varieties) e al fenomeno dell'accent bias.
Il programma del corso è valido fino a febbraio 2026.
Prerequisiti
Il corso, che si tiene totalmente in lingua inglese, i materiali e la bibliografia d'esame presuppongono una competenza iniziale di livello B2.
Metodi didattici
Il corso adotta i seguenti metodi didattici:
- lezioni frontali interattive in cui vengono presentate le nozioni teoriche.
- attività di applicazione (analisi sintattica e fonologica, analisi contrastiva e traduzione italiano/inglese, presentazioni orali degli studenti).
Inoltre, il corso è integrato da esercitazioni, per le quali si rimanda all'apposita scheda.
Materiale di riferimento
IIl corso dispone di un sito sulla piattaforma online per la didattica Ariel https://anavali2.ariel.ctu.unimi.it/v5/home/Default.aspx), al quale si rimanda per appunti delle lezioni e altri materiali forniti dai docenti. Di seguito si indicano le letture obbligatorie.
Part A
Depraetere, I. e C. Langford. 2019. Advanced English Grammar. A Linguistic Approach. Second edition. London: Bloomsbury.
Celce-Murcia, M. e D. Larsen-Freeman. 2015. The Grammar Book. An ESL/EFL Teacher's Course. Third edition. Boston: Heinle (pp. 359-361)
Cowan, R. 2008. The Teacher's Grammar of English. Cambridge: Cambridge University Press (pp. 330-339; pp. 396-397; pp. 404-405; pp. 408-409; pp. 471-484).
Wierzbicka, A. 2006. English: Meaning and Culture. Oxford: Oxford University Press (pp. 171-183).
Murphy, L. 2016. (Un)separated by a common language. English Today, 32(1), pp. 56-59.
Part B
Collins, B. S. e I. M. Mees. 2013. Practical Phonetics and Phonology. A Resource Book for Students. Third edition. London: Routledge
Accent Bias in Britain 2020 report: https://accentbiasbritain.org/wp-content/uploads/2020/03/Accent-Bias-Britain-Report-2020.pdf

Gli studenti non frequentanti seguiranno lo stesso programma degli studenti frequentanti. Si raccomanda agli studenti non frequentanti di contattare i docenti in orario di ricevimento.
Modalità di verifica dell’apprendimento e criteri di valutazione
L'esame consiste in una prova per il corso monografico e una prova per le esercitazioni.
Alla determinazione del voto finale dell'esame, espresso in trentesimi, concorre per il 50% la valutazione delle due parti del corso monografico e per il 50% la valutazione delle esercitazioni.
Corso (Parte A, B):
L'esame prevede un test preliminare scritto relativo al programma delle due parti del corso. Il test consta di domande aperte, quesiti di analisi metalinguistica e brevi traduzioni dall'italiano all'inglese. Il test preliminare può essere sostituito interamente o parzialmente da prove in itinere riservate agli studenti frequentanti che si svolgono al termine di ciascun semestre del corso.
Gli studenti frequentanti avranno l'opzione (ad integrazione del test preliminare) di presentare (10 minuti) un breve lavoro di approfondimento in merito ad uno degli accenti trattati nel corso.
Esercitazioni:
La prova scritta è suddivisa in due sezioni:
1. Written Cloze Test
Prova di completamento (30 gap) a partire da un testo scritto di tipo giornalistico.
2. Summary Response Essay Writing
Redazione di un testo argomentativo di 500 parole a partire da un testo di input (articolo di quotidiano).
Non è consentito l'uso di dizionari.
La prova di summary response essay writing è valutata sulla base dei seguenti criteri: text and paragraph structure, cohesion, morphology and syntax, lexis, use of appropriate register.


Gli studenti internazionali o Erasmus incoming sono invitati a prendere tempestivamente contatto col docente. Le modalità d'esame per studenti con disabilità e/o con DSA dovranno essere concordate col docente, in accordo con l'Ufficio competente.
L-LIN/12 - LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE - CFU: 9
Lezioni: 60 ore
Docente: Nava Andrea

B (L-Z)

Responsabile
Periodo
annuale

Programma
Il corso si intitola Seeing through 21st century English e si compone delle seguenti due parti:
Parte A: English Lexicogrammatical Constructions
Parte B: Phonological variation: regional and social accents of English
Nella Parte A, si analizzerà il concetto di 'costruzione lessicogrammaticale' e si studieranno le principali costruzioni frasali della lingua inglese, da una prospettiva comparativa con la lingua italiana e con particolare attenzione alla variazione diatopica (Standard British English e Standard American English). Nella Parte B, si analizzeranno alcuni aspetti della variazione fonologica dell'inglese, in riferimento ai principali accenti regionali e sociali dell'inglese del XXI secolo (Accents of the British Isles, General American, World Accent varieties) e al fenomeno dell'accent bias.
Il programma del corso è valido fino a febbraio 2026.
Prerequisiti
ll corso, che si tiene totalmente in lingua inglese, i materiali e la bibliografia d'esame presuppongono una competenza iniziale di livello B2.
Metodi didattici
Il corso adotta i seguenti metodi didattici:
- lezioni frontali interattive in cui vengono presentate le nozioni teoriche.
- attività di applicazione (analisi metalinguistica, analisi contrastiva e traduzione italiano/inglese, presentazioni orali degli studenti).
Inoltre, il corso è integrato da esercitazioni, per le quali si rimanda all'apposita scheda.
Materiale di riferimento
IIl corso dispone di un sito sulla piattaforma online per la didattica Ariel https://anavali2.ariel.ctu.unimi.it/v5/home/Default.aspx), al quale si rimanda per appunti delle lezioni e altri materiali forniti dai docenti. Di seguito si indicano le letture obbligatorie.
Part A
Depraetere, I. e C. Langford. 2019. Advanced English Grammar. A Linguistic Approach. Second edition. London: Bloomsbury.
Celce-Murcia, M. e D. Larsen-Freeman. 2015. The Grammar Book. An ESL/EFL Teacher's Course. Third edition. Boston: Heinle (pp. 359-361)
Cowan, R. 2008. The Teacher's Grammar of English. Cambridge: Cambridge University Press (pp. 330-339; pp. 396-397; pp. 404-405; pp. 408-409; pp. 471-484).
Wierzbicka, A. 2006. English: Meaning and Culture. Oxford: Oxford University Press (pp. 171-183).
Murphy, L. 2016. (Un)separated by a common language. English Today, 32(1), pp. 56-59.
Part B
Collins, B. S. e I. M. Mees. 2013. Practical Phonetics and Phonology. A Resource Book for Students. Third edition. London: Routledge.
Accent Bias in Britain 2020 report: https://accentbiasbritain.org/wp-content/uploads/2020/03/Accent-Bias-Britain-Report-2020.pdf


Gli studenti non frequentanti seguiranno lo stesso programma degli studenti frequentanti. Si raccomanda agli studenti non frequentanti di contattare i docenti in orario di ricevimento.
Modalità di verifica dell’apprendimento e criteri di valutazione
L'esame consiste in una prova per il corso monografico e una prova per le esercitazioni.
Alla determinazione del voto finale dell'esame, espresso in trentesimi, concorre per il 50% la valutazione delle due parti del corso monografico e per il 50% la valutazione delle esercitazioni.
Corso (Parte A, B):
L'esame prevede un test preliminare scritto relativo al programma delle due parti del corso. Il test consta di domande aperte, quesiti di analisi metalinguistica e brevi traduzioni dall'italiano all'inglese. Il test preliminare può essere sostituito interamente o parzialmente da prove in itinere riservate agli studenti frequentanti che si svolgono al termine di ciascun semestre del corso.
Gli studenti frequentanti avranno l'opzione (ad integrazione del test preliminare) di presentare un breve lavoro di approfondimento in merito ad uno degli accenti trattati nel corso.
Esercitazioni:
La prova scritta è suddivisa in due sezioni:
1. Written Cloze Test
Prova di completamento (30 gap) a partire da un testo scritto di tipo giornalistico.
2. Summary Response Essay Writing
Redazione di un testo argomentativo di 500 parole a partire da un testo di input (articolo di giornale).
Non è consentito l'uso di dizionari.
La prova di summary response essay writing è valutata sulla base dei seguenti criteri: text and paragraph structure, cohesion, morphology and syntax, lexis, use of appropriate register.

Gli studenti internazionali o Erasmus incoming sono invitati a prendere tempestivamente contatto col docente. Le modalità d'esame per studenti con disabilità e/o con DSA dovranno essere concordate col docente, in accordo con l'Ufficio competente.
L-LIN/12 - LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE - CFU: 9
Lezioni: 60 ore
Docente: Nava Andrea
Docente/i
Ricevimento:
Prossimo ricevimento: 27 novembre, dalle ore 16. Si prega di prendere appuntamento tramite email.
Microsoft Teams