Letteratura spagnola lm

A.A. 2021/2022
9
Crediti massimi
60
Ore totali
SSD
L-LIN/05
Lingua
Spagnolo
Obiettivi formativi
Il corso si propone di fornire agli studenti approfondite conoscenze metodologiche e teoriche nell'ambito della Letteratura Spagnola, con un approccio tematico e interdisciplinare con altre discipline di ambito umanistico, finalizzato ad ampliare gli orizzonti cultuali e a consolidare competenze critiche, filologiche e traduttologiche, utili anche per i percorsi di formazione dei futuri docenti.
Risultati apprendimento attesi
Conoscenze degli orizzonti culturali, storici e ideologici delle opere analizzate; apprendimento di teorie e metodi critici. Competenze: applicare in modo adeguato le fonti di informazione; capacità autonome per interpretare criticamente e in modo contrastivo opere relazionate dal punto di vista tematico.
Corso singolo

Questo insegnamento non può essere seguito come corso singolo. Puoi trovare gli insegnamenti disponibili consultando il catalogo corsi singoli.

Programma e organizzazione didattica

Edizione unica

Periodo
Secondo semestre
In relazione alle modalità di erogazione delle attività formative per l'a.a. 2021/22, verranno date indicazioni più specifiche nei prossimi mesi, in base all'evoluzione della situazione sanitaria.

Programma
Il corso si intitola «Ciencias, creencias e imaginarios (obras literarias desde la Edad Media hasta el Siglo de Oro)» e si articola in tre nuclei tematici, che verranno affrontati in sequenza:
A) «La ciencia de las estrellas y la cuestión de la fortuna» (20 ore, 3 cfu): introdurremo le concezioni astronomiche e astrologiche diffuse dallo "scriptorium" di Alfonso X e studieremo l'elaborazione del tema in tre opere medievali (il "Libro de buen amor", il "Corbacho" o "Arcipreste de Talavera" e la "Historia de la donzella Teodor"); continueremo con il dibattito sul destino, la fortuna e la provvidenza in trattati del Medio Evo e nelle miscellanee umaniste.
B) «Presencias maléficas y pactos demoniacos» (20 ore, 3 cfu): l'idea del male si incarnò nella figura del diavolo e si sviluppò nel motivo letterario del patto con il demonio. Studieremo la leggenda di Teofilo (Berceo, Alfonso X e la letteratura esemplare del Medio Evo), la leggenda di Basilio (Sánchez de Vercial) e l'«exemplo» XLV di «El conde Lucanor»; proseguiremo con l'analisi di tre opere teatrali del Siglo de Oro («El esclavo del demonio» (1612), di Mira de Amescua; «El condenado por desconfiado» (1635), di Tirso de Molina; e «El mágico prodigioso» (1637), di Pedro Calderón de la Barca).
C) «Supersticiones, hechicerías y brujas en el Siglo de Oro» (20 ore, 3 cfu): parleremo dell'azione repressiva dell'Inquisizione; analizzeremo due trattati contro la superstizione e la stregoneria (Fray Martín de Castañega e Pedro Ciruelo); concluderemo con l'elaborazione cervantina del tema in «El licenciado Vidriera», «El coloquio de los perros» e alcuni capitoli del «Persiles».
Durante il corso si organizzeranno delle attività seminariali a cui potranno aderire volontariamente gli studenti.
Il corso è tenuto interamente in spagnolo. Il programma è valido fino a settembre 2023. Dalla sessione autunnale 2023 sarà possibile presentarsi esclusivamente sul programma dell'a.a. 2022-23.
Prerequisiti
Il corso, che si tiene totalmente in lingua spagnola, è riservato agli studenti che hanno concluso il triennio e che hanno già raggiunto delle buone competenze linguistiche e letterarie.
Metodi didattici
Il corso adotta i seguenti metodi didattici: lezioni frontali; lettura e commento di brani dalle opere in programma; attività di collaborazione con gli studenti: analisi, traduzione, riflessione, discussione e ricerca; relazioni degli studenti.
Materiale di riferimento
Il corso dispone di un sito sulla piattaforma on line per la didattica Ariel (https://mrossols2.ariel.ctu.unimi.it), al quale si rimanda per i testi, le antologie e i materiali critici forniti dal docente . Per ogni nucleo didattico, verranno messi a disposizione sul sito dei saggi critici specifici su singole opere o autori, o su questioni di carattere generale.
Di seguito vengono indicate le letture obbligatorie per le varie parti didattiche e le edizioni di riferimento:
A) Le selezioni antologiche e i materiali critici raccolti in ARIEL.
Juan Ruiz, Arcipreste de Hita, «Libro de buen amor», ed. Alberto Blecua, Madrid, Cátedra (Letras Hispánicas), 1992 (o altra edizione disponibile) [selezione di brani in ARIEL].
Alfonso Martínez de Toledo, «Arcipreste de Talavera o Corbacho», ed. Michael Gerli, Madrid, Cátedra (Letras Hispánicas)], 2011 (o altra edizione disponibile) [selezione di brani in ARIEL].
«Historia de la donzella Teodor» in «Narrativa popular de la Edad Media», ed. Nieves Baranda y Víctor Infantes, Madrid, Akal, 1995 (o altra edizione disponibile).
Antonio de Torquemada, «Jardín de flores curiosas», ed. Giovanni Allegra, Madrid, Castalia (Clásicos Castalia), 1982; o ed. Enrique Suárez Figaredo, "Lemir" 16 (2012), https://parnaseo.uv.es/Lemir/Revista/Revista16/Textos/07_Jardin_Flores_Torquemada.pdf [selezione in ARIEL].
B) Le selezioni antologiche e i materiali critici raccolti in ARIEL.
Gonzalo de Berceo, «Milagros de Nuestra Señora», ed. Fernando Baños, estudio preliminar Isabel Uría, Barcelona, Crítica (Biblioteca Clásica), 1997 (o altra edizione disponibile) [selezione in ARIEL].
Don Juan Manuel, «El Conde Lucanor», ed. Alfonso Calvo Sotelo, Madrid, Cátedra (Letras Hispánicas), 1996 (o altra edizione disponibile) [selezione di brani in ARIEL]
Clemente Sánchez, «Libro de los exemplos por A.B.C.», ed. Andrea Baldissera, Pisa, ETS, 2005 (o altra edizione disponibile) [selezione di brani in ARIEL].
Antonio Mira de Amescua, «El esclavo del demonio», Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2014.
Tirso de Molina, «El condenado por desconfiado», ed. Alfredo Rodríguez López-Vázquez, Madrid, Cátedra, 2008 (o altra edizione disponibile).
Pedro Calderón de la Barca, «El mágico prodigioso», ed. Natalia Fernández, Barcelona, Crítica, 2009; ed. Bruce W. Wardropper, Madrid, Cátedra, 2006 (o altra edizione disponibile).
C) Le selezioni antologiche e i materiali critici raccolti in ARIEL.
Fray Martín de Castañega, Tratado de las supersticiones y hechicerías, ed. Fabián Alejandro Campagne, Buenos Aires, Facultad de Filosofía y Letras/Universidad de Buenos Aires, 1997 (reperibile online:
Fray_Martín_de_Castañega_Tratado_de_las_Supersticiones_y_Hechizerias_Colección_de_libros_raros_olvidados_y_curiosos_Buenos_Aires_Facultad_de_Filosofía_y_Letras_Universidad_de_Buenos_Aires_1997_210_pp_Edición_moderna_con_estudio_preliminar_y_notas) [selezione di brani in ARIEL].
Ciruelo, Pedro, Reprobación de las supersticiones y hechicerías [ed. facsímil de Madrid 1592], Maxtor, Madrid, 2005 [selezione di brani in ARIEL].
Miguel de Cervantes, «El licenciado Vidriera» e «El coloquio de los perros», in Novelas ejemplares, ed. Harry Sieber, Madrid, Cátedra (Letras Hispánicas), 1988 (o altra edizione disponibile).
Miguel de Cervantes, «Los trabajos de Persiles y Sigismunda», ed. Carlos Romero Muñoz, Cátedra (Letras Hispánicas), Madrid, 2003 (o altra edizione disponibile) [selezione di capitoli in ARIEL].
Eva Lara Alberola, Hechiceras y brujas en la literatura española de los Siglos de Oro, Valencia, Publicacions de la Universitat de València, 2010 (https://parnaseo.uv.es/Editorial/Parnaseo13/Parnaeo13.pdf)
Per approfondimenti: García Soormally, Mina, «Magia, hechicería y brujería. Entre la Celestina y Cervantes», Renacimiento, Sevilla, 2011 (facoltativo).
Modalità di verifica dell’apprendimento e criteri di valutazione
L'esame consiste in un colloquio orale in spagnolo, in cui la docente porrà delle domande volte ad accertare sia le conoscenze teoriche generali (relative all'epoca culturale e agli strumenti metodologici, secondo gli argomenti trattati a lezione), sia la capacità di analizzare e inquadrare i testi (le opere e le selezioni antologiche commentate nel corso). Nella valutazione, si apprezzerà l'abilità nell'evidenziare i rapporti fra le opere, le analogie tematiche e le differenze ideologiche.
Il voto finale è espresso in trentesimi, e lo studente ha facoltà di rifiutarlo (in tal caso verrà verbalizzato come "ritirato").
Gli studenti internazionali o Erasmus incoming sono invitati a prendere tempestivamente contatto col docente. Le modalità d'esame per studenti con disabilità e/o con DSA dovranno essere concordate col docente, in accordo con l'Ufficio competente.
Moduli o unità didattiche
Unita' didattica A
L-LIN/05 - LETTERATURA SPAGNOLA - CFU: 3
Lezioni: 20 ore

Unita' didattica B
L-LIN/05 - LETTERATURA SPAGNOLA - CFU: 3
Lezioni: 20 ore

Unita' didattica C
L-LIN/05 - LETTERATURA SPAGNOLA - CFU: 3
Lezioni: 20 ore