Hindi Language and Translation I
A.Y. 2025/2026
Learning objectives
Scopo primario dell'insegnamento di Lingua e traduzione hindi I risiede nel tradurre le pregresse conoscenze grammaticali, sintattiche e lessicali degli studenti/delle studentesse in una solida e sicura padronanza linguistica della lingua hindi che trovi espressione tanto nelle competenze scritte, quanto in quelle orali. L'insegnamento si pone quindi l'obiettivo, da una parte, di consolidare le competenze traduttive, comunicative e di redazione di testi di varia natura e, dall'altra, di promuovere una migliore e più ampia conoscenza dei contesti d'uso della lingua e dei diversi registri linguistici adottati sia in relazione alle eterogenee componenti della società indiana, sia ai molteplici ambiti espressivi in cui trova applicazione la lingua. L'insegnamento, inoltre, introdurrà gli studenti/le studentesse alla traduzione e alla produzione di un'ampia tipologia di testi, di carattere letterario, giornalistico, giuridico, medico e turistico, destinati tanto al mezzo cartaceo, quanto alla comunicazione tramite social media. Un ulteriore obiettivo dell'insegnamento risiederà nel fornire agli studenti/alle studentesse le risorse lessicali, concentrandosi in particolar modo su una delle più peculiari specificità della lingua hindi, vale a dire la ricchezza di sinonimi, per interagire efficacemente con le diverse componenti del tessuto socio-religioso indiano. L'analisi lessicale, condotta attraverso strumenti tanto linguistici, quanto culturali, fornirà gli strumenti sia per prodursi in una proficua comunicazione multiculturale e sia per interagire con altrettanta efficacia con i membri della diversifica diaspora indiana. Infine, scopo precipuo dell'insegnamento risiede nel fornire agli studenti/alle studentesse gli strumenti metodologici per incrementare autonomamente le proprie abilità e conoscenze linguistiche, attraverso lo sviluppo di competenze di analisi testuale, tecniche di memorizzazione e di autocorrezione ed esercizi di ascolto e comprensione.
Expected learning outcomes
Ci si aspetta che gli studenti/le studentesse che abbiano seguito l'insegnamento maturino una solida conoscenza, teorica, pratica e metalinguistica, della lingua hindi. In particolare, dovrebbero aver acquisito abilità traduttologiche tali da orientarsi con sicurezza nella traduzione di testi eterogenei; dovrebbero altresì essere in grado di interagire con efficacia con le diverse componenti dell'articolata ed eterogenea società indiana, modulando le proprie competenze linguistiche conformemente ai diversi ambiti comunicativi e alle variegate prospettive socio-religiose e culturali abbracciate dai propri interlocutori. Le competenze lessicali e sintattiche maturate dovrebbero, inoltre, renderli/le in grado di decifrare il posizionamento dei parlanti hindi nell'orizzonte socio-culturale e geografico indiano. L'uso della lingua hindi dovrebbe essere diretto non solo all'espressione delle proprie esigenze e dei propri bisogni e alla descrizione di esperienze vissute in prima persona o da altri, ma anche a fini argomentativi e di negoziazione. Infine, gli studenti/le studentesse dovranno essere in grado di rielaborare contenuti provenienti da diverse e variegate fonti testuali, in forma tanto scritta, quanto orale. La verifica delle competenze linguistiche che ci si aspetta che gli studenti/le studentesse maturino non è demandata al solo esame, scritto e orale, di fine corso, ma avverrà durante tutto l'anno, attraverso presentazioni singole o di gruppo, conversazioni guidate sugli argomenti affrontati dall'insegnamento, produzioni testuali, esercizi di ascolto e d traduzione estemporanea, attività intese a permettere agli studenti/alle studentesse di monitorare e valutare i propri progressi.
Lesson period: year
Assessment methods: Esame
Assessment result: voto verbalizzato in trentesimi
Single course
This course cannot be attended as a single course. Please check our list of single courses to find the ones available for enrolment.
Course syllabus and organization
Single session
Lesson period
year
L-OR/19 - MODERN LANGUAGES AND LITERATURES OF THE INDIAN SUBCONTINENT - University credits: 12
Lessons: 80 hours